Exodus 34:27

SVVerder zeide de HEERE tot Mozes: Schrijf u deze woorden; want naar luid dezer woorden heb Ik een verbond met u en met Israel gemaakt.
WLCוַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה כְּתָב־לְךָ֖ אֶת־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה כִּ֞י עַל־פִּ֣י ׀ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה כָּרַ֧תִּי אִתְּךָ֛ בְּרִ֖ית וְאֶת־יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.wayyō’mer JHWH ’el-mōšeh kəṯāḇ-ləḵā ’eṯ-hadəḇārîm hā’ēlleh kî ‘al-pî hadəḇārîm hā’ēlleh kāratî ’itəḵā bərîṯ wə’eṯ-yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: Mozes

Aantekeningen

Verder zeide de HEERE tot Mozes: Schrijf u deze woorden; want naar luid dezer woorden heb Ik een verbond met u en met Israel gemaakt.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֤אמֶר

Verder zeide

יְהוָה֙

de HEERE

אֶל־

-

מֹשֶׁ֔ה

tot Mozes

כְּתָב־

Schrijf

לְ

-

ךָ֖

-

אֶת־

-

הַ

-

דְּבָרִ֣ים

deze woorden

הָ

-

אֵ֑לֶּה

-

כִּ֞י

-

עַל־

-

פִּ֣י׀

want naar luid

הַ

-

דְּבָרִ֣ים

dezer woorden

הָ

-

אֵ֗לֶּה

-

כָּרַ֧תִּי

gemaakt

אִתְּךָ֛

-

בְּרִ֖ית

heb Ik een verbond

וְ

-

אֶת־

-

יִשְׂרָאֵֽל

met en met Israël


Verder zeide de HEERE tot Mozes: Schrijf u deze woorden; want naar luid dezer woorden heb Ik een verbond met u en met Israël gemaakt.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!